連美國人也想知道的英文問題Good question!:EZ TALK總編嚴選特刊
點閱:1其他題名:EZ TALK總編嚴選特刊
作者:EZ Talk編輯部作
出版年:2014
出版社:日月文化
出版地:臺北市
集叢名:EZTALK:12 EZ叢書館
格式:PDF,JPG
ISBN:9789862483763
分類:英文學習  
附註:含索引 題名取自版權頁 部分內容中英對照
內容簡介
「你很老梗耶」的英文該怎麼說?
現在最紅的台詞——「以牙還牙,加倍奉還!」該怎麼說?
要怎麼向外國人解釋「年年有餘」、「新婚誌慶」等吉祥話?
許多英文問題問美國人,根本聽不懂你在問啥?
讓EZ Talk總編輯一次回答你想知道的英文問題
本書特色
特色1:一次讀懂台灣人講不通、外國人聽不懂的英文問題
語言是活的,根據不同文化會需要延伸出不同的辭彙。有時很想向老外介紹一些台灣特有文化,卻苦於對方沒有這種文化而找不到相對應的字來解釋。中英文都呱呱叫的 EZ TALK 總編審以多年在台經驗,解答台灣人講不通、外國人聽不懂的共同疑惑,讓您溝通零障礙。想做好國民外交就看這一本!
你知道「芭樂歌」的英文叫作 cheesy song,也常稱為 bubblegum pop。
用英文解釋「做月子」,除了說 sitting the month,還有更多不同的說法?!
「不雅照」、「炒新聞」,跟老外也能盡興聊八卦!
特色2:比知識+維基百科還厲害:俚語用法、正式說法、熱門話題、冷門知識一網打盡。
英文要說得「正確」不容易,要講得「道地」更是難上加難。除介紹正式用法,EZ TALK 還要教你「烙俚語」,讓老外對你的英文刮目相看。不只如此,現在最夯的流行用語,還有教科書裡絕對找不到的單字,所有你轉不過來的英文,我們都幫你想好了!
「植物人」的英文可以說 vegetable 嗎?
「馬屁精」除了 ass kisser 外,有沒有比較含蓄一點的說法?
上網聊天時常出現 RSVP、LOL、TTYL…,這些縮寫到底啥意思?
特色3:圖解+主題分類 讓你快速吸收
從校園生活、人際關係、閒聊八卦⋯⋯到職場用語,都有照片圖解,並附主題分類索引。不論你是當閒書翻到哪學到哪,或是針對特定領域查閱都很方便,滿足不同學習型態的讀者。
外國魚市常見魚類,出國生活也能端出台灣海鮮熱炒
台灣水果名產圖解,「玫瑰荔枝麵包」、「桂圓蛋糕」、「芒果冰」精彩呈現
各式身體穿環、耳環圖解,Rocker也能溜英文
牛仔褲款式圖解,型男靚女必備英文
特色4:英文抓漏小幫手,揪出現代人習以為常的英文錯誤
以下三個句子,你看得出當中有什麼問題嗎?
My hair is at sixes and sevens. (我的頭髮亂七八糟。)
I’ve got a nose dust in my nose. (我的鼻子裡卡了一個鼻屎。)
I can’t endure you. (我受夠你了。)
解答:
一般形容「雜亂」會用名詞 mess 或形容詞 messy,比較不會說 at sixes and sevens。
「鼻屎」的英文其實是 booger。
endure 的確為「忍受」之意,但通常不會直接對對方說 I can’t endure you. 應該要說 I can’t stand you 比較到位。
為釐清台灣人的「英語死角」,EZ TALK 特別指出「台客英文」常犯的錯誤,一一糾正,讓你講出最正確、最到位的英文。想知道正確的說法為何,就趕快翻開本書吧!
特色5:補充小提示,豐富你的英語知識
除回答眾讀者的問題外,熱心的總編審還進一步詳盡補充相關用語及好用句型,一問多得,讓你舉一反三,英語學習路上結實累累,滿載而歸。
建議髮型好用句
I think a /an__hairstyle will suit you.
我覺得你適合⋯⋯的髮型。
I recommend you get a /an ___ hairstyle.
我建議你剪個⋯⋯的髮型。
代換單字
distinctive 有個性的
feminine 有女人味的
rebellious 叛逆的
trendy 流行的
energetic有精神的
simple 簡單好整理的
章節
- 放學後的家庭對話
- 打情罵俏
- 「開動」的說法
- 日本客套話的美語表達法
- 蚊子電影院和二輪片
- 遇到久未謀面的同事
- 愛怎麼換就怎麼換!
- 飯店住宿行李英文
- 實習老師去打針
- 換個地方繼續講電話
- 「植物人」的英文是什麼?
- 快點拿錢出來!
- 同居優缺點
- 介紹我在公司的工作
- 請不要插隊
- 要有公德心
- 如何幫老闆擋推銷電話?
- 怒!被扣薪水
- 我沒收到信用卡帳單
- 少管閒事!
- 如何應付催款電話
- 全家都愛運動
- 美容院美語
- 重修舊好
- 撒嬌
- 「討厭!死相!」的英文?
- 衣服美語
- 腸胃愛作怪
- 買海鮮好用句
- 臉型扁平還是立體
- 幫我擦防曬乳
- 手術恢復室英文
- 小朋友乖乖排隊
- 用美語討論成績
- 爸媽食言而肥
- 默契十足好搭檔
- 如何幫外國客戶電話留言?
- 「提議」表達法
- 如何介紹中國吉祥話?
- 請問梅乾菜和乾燥香菇的英文
- 亂七八糟怎麼講?
- 手機壞了
- 扭蛋!扭蛋!扭扭樂!
- 垃圾分類
- 如何給寄宿家庭良好的第一印象?
- 轟動武林,驚動萬教
- 跟客人打招呼
- 追星族美語
- 詢問成績怎麼開口?
- 謝絕推銷!
- 你是做什麼的?
- 五花八門的牛仔褲
- 我最嚮往的行業
- 雙語運將生意強強滾!
- depart、go out 和leave 的差別
- 二輪片?預告片?
- 英語發音英文教學
- 教學遇到挫折
- 族繁不及備載
- 防疫第一線美語
- 幾年幾班怎麼說?
- 合則來,不合則去
- 德範長存,駕鶴西歸
- birthday 和birth date 的差別
- 「不見不散」怎麼說?
- 戀愛美語
- 到底幾壘了?
- 跟外國房客收房租
- 你看那個光
- 請客人留下基本資料
- 你的證件帶了沒?
- 如何應付延誤出貨
- 比噁心!!
- 走走走,去郊遊!
- 車輛故障
- 恭賀新禧
- 吃早餐啦!
- 人性本色
- 開慢一點
- 皮小孩父母經!
- 攝影光線問題
- 人家怕嘛⋯⋯
- 電影在哪一廳?
- 真丟臉!
- 請你付款
- 如何讚美別人?
- sike 是什麼意思?
- 你有穿耳洞嗎?
- 見色忘友
- 「雞同鴨講」怎麼講?
- 我受夠你了!
- 我先走囉!
- 「無釐頭」該怎麼說?
- 賣多少錢?值多少錢?
- 電影結束的英文?
- 不要那麼計較
- 遊學展英文
- 約女生出來
- 下載軟體就當機
- 你懂不懂規矩啊?
- 你少蓋了!
- 我要坐這裡
- 透過別人認識他
- 鬼遮眼,亂瞎拼
- 印相機操作方式
- 出國拍照交朋友
- 讚美老闆
- 大一號的鞋子
- 來來來,大落價囉!
- 肉肉的
- 選修? 必修?
- 休息?還是過夜?
- 外國人來銀行辦事
- 上網聊天練英文
- 我要做個大善人!
- 為什麼吃不下?
- I’m stuffed. 很低級?
- 「今天糟透了」該怎麼說?
- 一堂課多少錢?
- 受訓和實習
- 幫倒忙
- 廁所有人!
- 請問有何貴事?
- 拍馬屁+打小報告
- 要買袋子嗎?
- 更換套餐菜色
- 好好談,偷偷做
- 請戴安全帽
- 你讓我流淚
- 我有插撥電話
- 加油加多少?
- 你報稅了嗎?
- 班對真速配
- 我要拍藝術照
- 畢業留言
- 辯論不認輸!
- 向老外介紹檳榔文化
- 夜市真熱鬧
- 不要幸災樂禍!
- 「偽善」、「偽君子」怎麼說?
- 八卦雜誌
- 井字鍵和米字鍵
- 「狗仔隊」的英文
- 人怕出名,豬怕肥
- 找不到出口
- 「羅生門」的英文?
- 我要借嬰兒推車
- 我要找警察!
- 我要買!
- 我還沒看,不要「雷」我!
- 無法無天飆車族
- 你的脾氣如何?
- 請跟我走
- 我下班了
- 我們做朋友就好
- raise a few eyebrows 的意思?
- 交杯酒+鬧洞房
- 船頭+船尾+甲板
- 自助旅行
- 要不要打統編?
- 捨不得穿
- 索取機上禮物
- 不雅照
- 划酒拳
- 做瑜珈
- 跟外國觀光客搭訕
- 儀隊英文
- 電影好感人
- 斑馬線有斑馬?
- 「教學進度」怎麼說?
- 將就一點吧!
- 寒流來了!
- 八面玲瓏
- 我會游自由式
- 別在關公面前耍大刀
- 請飯店推薦行程
- 請飯店櫃檯轉接電話
- 認真一點!
- 豬朋狗友
- 台灣在哪裡?
- 不可能的啦!
- 以牙還牙,加倍奉還!
- 請用印刷體書寫
- 我還是菜鳥
- 花花大少
- 「限量發行」、「預購」英文怎麼說?
- 「私奔」怎麼說?
- 烏鴉嘴
- 笨手笨腳
- 宗教信仰
- 你少無聊了!
- 正對面?斜對面?
- 「有樣學樣」的猴子英文?
- 文藝青年
- 廚房大蒐密
- 有夠白目!
- 後天美女
- 我要當老闆了!
- 無計可施
- 入伍+退伍
- 講重點好不好!
- 家電英文
- 公主病,要人命
- 烤來烤去都是烤
- 鐘錶店售後服務
- 新裝上市
- 「盡在不言中」怎麼說?
- 我要寄放貴重物品
- 我明天輪休
- 關說、走後門
- 只是應酬而已
- 針孔偷拍真可恥
- 各種笑容
- 怎麼這麼巧!
- 你決定就好
- 不要駝背!
- 你很老梗耶
- 你很老梗耶
- 臉皮有夠厚
- 呃,真肉麻!
- 這是什麼水果?
- 她是個隨便的女人
- Why bother?
- 各種「費用」的說法
- 請打小力一點!
- 煮熟的鴨子飛了
- 芭樂歌
- 討論照片
- 衣著笨重,行動不便
- 「 不貴」的英文表達法
- 對號入座
- 切換中文輸入法
- 唱片「跳針」
- 「流失率」怎麼說?
- 要用either 還是too ?
- 喉嚨沙啞
- 炒新聞
- 主題式分類索引